10 juillet 2007
Stray Cat
Paroles | Traduction |
---|---|
I'm not forgotten, even now I thinks of better days and better life I hope you will have better days by yourself mujakina hodo ni harewataru sora konna sora ni omoide ga aru koukai nanoka donna kimochi ka wakaranai kedo mune ga itamu mada gaki no koro no koto chiisana tanomoshii yatsu datta kogoesouna yoru omae wa nagai yume ni tabitatta sukidatta bashou de maru de nemuru you ni yasurakana kao de When I was in fifteen、A door that I Forgot was opened It was cold to be death in the season of winter because it couldn't come back It could begin to close outside time has already delayed since the sun rises donna mikeneko wo mitemo omoide shite shimau ima demo I'm not forgotten, even now I thinks of better days and better life If you alive, I can be something that can wish for you live in happy with the smile are you watching it? apologize tsutaetai kono omoi zutto Regret ima mo kotae nante miataranakute Tell your feeling for me Tell me, what should I do? Imasara Kiitemo imi nai koto bakari wo shikurikasu yume no ato de |
I'm not forgotten, even now I think of better days and better life. I hope you will have good days by yourself. In an innocent manner, the sky cleared. In this sort of sky, there are memories Is it regret? What feeling is it? I don't understand but my chest hurts Still, things from childhood You were a small reliable fellow A night that seems frozen, you set off on a journey in a long dream In the places you liked, with a peaceful face that looked asleep When I was in fifteen, a door that I forgot was opened. It was cold to be death in the season of winter. Because it couldn't come back, it could begin to close outside. Time has already delayed since the sun rises. Whenever I see any tortoiseshell cat, I remember, even now I'm not forgotten, even now I think of better days and better life. If you alive, I can be something that can wish for you. Live in happy with the smile. Are you watching it? apologize I want to tell you These memories, always regret even now I can't find an answer Tell your feeling for me Tell me, What should I do? Now it's too late, there's no meaning even if you hear me Things just repeat themselves On the trail of a dream |
Publicité
Publicité
Commentaires