10 juillet 2007
- Souen-Namonaki Kimi e-
Paroles | Traduction |
---|---|
tsuyogarina mama boku wa inai anata no mune ni wa betsu no hito ga kowagarina mama toki wa nemuru mada minu sekai ni wa deaenakute sono koe, sono ude dakishimetakatta ikutsu mo omoi ga futte mada minu anata e dekiru koto wo sagashite utaeba ii no? kasureta koe sae mou, todokanai todokanai negai namonai anata wo ima dakishimete dakishimete agetakute yasashii mama boku ga kiete mo anata ni wa aisubeki bestu no hito ga kenagena mama douka onegai ichido dake boku no tame naite kudasai yume mita fuukei anata wo sagashi yasashii uso dake daite mada minu anata wo omou namida de me no mae wa kasumimashita urunda hitomi wa mada utsusenai utsusenai kimi wo tsuzutta tegami wa mou hirakenai atesaki kakezuni ima, mune wo someta akai yasashisa wa ima, iyashiteyuku aoi, aoi sonzai shoumei aa kasureta koe sae mou, todokanai todokanai negai namonai anata wo ima dakishimete dakishimete agetakute urunda hitomi wa mada utsusenai utsusenai kimi wo tsuzutta tegami wa mou hirakenai atesaki kakezuni |
Graveyard-to the nameless you- Courageous mama, I'm not here, there's someone else in your heart Timid mama, time is asleep, we cannot meet in this world that you still do not see "I wanted to embrace that voice, that arm Countless thoughts descended Towards you that I still don't see, is it alright to sing when looking for the possibilities?" Even this grazed voice, again, this wish that doesn't reach, doesn't reach The nameless you, now I want to embrace you, embrace you Gentle mama, even if I disappear, there's someone else you love Brave mama, please, just once, weep for me "That scenery seen in the dream, searching for you Embracing only a kind lie You that I still don't see, with the tears of your thoughts, a mist formed before your eyes" These eyes moist with tears still cannot be conveyed, cannot be conveyed, The letter which you wrote cannot be opened once more, the address wasn't written Now, the chest that was dyed red by kindness Now, this blue, blue proof of existence is healed, aaah Even this grazed voice, again, this wish that doesn't reach, doesn't reach The nameless you, now I want to embrace you, embrace you These eyes moist with tears still cannot be conveyed, cannot be conveyed, The letter which you wrote cannot be opened once more, the address wasn't written |
Publicité
Publicité
Commentaires